thread oben

Einklappen

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Interview mit Joe Vogel, Autor von "Man in the Music"

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • #16
    Neues IV mit Joe Vogel:

    Michael Jackson is a name that needs no introduction. Considered as one of the greatest pop musicians of all time, Michael made a mark in musical history for hi



    JC: How long have you been writing professionally?
    JC: Wie lange schreiben Sie professionell?

    JOE: I've been writing professionally for about five or six years now.
    JOE: Ich schreibe seit ca. 6 Jahren professionell.

    JC: I've seen you described as a music critic and as a pop culture critic. How would you describe yourself?
    JC: Ich habe gesehen, dass Sie als Musikkritiker und als Popkulturkritiker beschrieben werden. Wie würden Sie sich selbst beschreiben?

    JOE: I would describe myself as an interpreter of art in all of its forms. I do music reviews and features for The Huffington Post and now PopMatters. Academically, I'm trained primarily in literary criticism, but there is so much interdisciplinary work these days that I've taught and written about music, film, history, psychology, philosophy, politics, etc. as well.
    Joe: Ich würde mich als Dolmetscher der Kunst in all ihren Formen beschreiben. Ich mache Musik-Rezensionen und Features für die Huffingten Post und nun PopMatters.
    Akademisch bin ich in erster Linie in der Literaturkritik trainiert, aber es gibt so viel interdisziplinäre Arbeit in diesen Tagen, die ich gelehrt und geschrieben habe über Musik, Geschichte, Psychologie, Philosophie, Politik usw.


    JC: With all the books written about Michael, what made you want to write this one?
    JC: Bei all den Büchern, die über Michael geschrieben wurden, warum wollten Sie dieses schreiben?

    JOE: It hadn't been written. I was always so fascinated by Michael, but there was so little of substance available to read, particularly about his creative process and the meanings of his work.
    JOE: Es wurde noch nicht geschrieben. Ich war immer fasziniert von Michael, aber da war so wenig Substanz erhältich zum Lesen, besonders über seinen kreativen Prozess und die Bedeutung seiner Arbeit.

    JC: What do you hope to accomplish with this book?
    JC: Was erhoffen Sie sich mit diesem Buch zu erreichen?

    JOE: I feel like Michael really hasn't been given the respect he deserves among critics and journalists. When you read through assessments of his work there is so much condescension and bias. I want to begin a major critical re-appraisal of his work, particularly his post-1980s work, which is incredible, and deserves far more attention. In addition, I want the average book-buyer to be able to walk into their local bookstores and have an alternative to the the tell-alls and tabloid sensationalism.
    JOE: Ich fühle, dass Michael nicht wirklich der Respekt gegeben wurde unter Kritikern und Journalisten. Wenn Sie durch die Beurteilungen seiner Arbeit durchgehen ist da soviel Herablassung und Voreingenommenheit. Ich möchte eine größere krit. Neubewertung seiner Arbeit geben, insbesondere der Post 1980er-Werke, die unglaublich sind und viel mehr Aufmerksamkeit verdienen. Darüber hinaus möchte ich, dass der durchschnittliche Buchkäufer in der Lage ist in ihre lokalen Buchhandlungen zu gehen und das sie eine Alternative haben zu den Tell-All-Büchern und der Sensationsgier der Regenbogenpresse.

    JC: I agree, it seems as if everyone gets sort of stuck on THRILLER and BAD but, some of the best work Michael ever did came in later years with DANGEROUS, HIStory, and INVINCIBLE. Even the five original songs on BLOOD ON THE DANCE FLOOR are amazing. In your opinion, which of these later albums is the most deserving of a closer look?
    JC: Ich stimme zu, es scheint das jeder Augenmerk auf Thriller und Bad legt, aber einiges seiner besten Arbeiten, die Michael machte kamen in den späteren Jahren mit Dangerous, History und Invincible. Soger die 5 Original-Songs von Blood on the Dancefloor sind bewunderswert. Welches der späteren Alben verdient Ihrer Meinung am meisten einen tieferen Blick?

    JOE: They are all very good -- Michael didn't make mediocre records. But for me, DANGEROUS and HIStory are two of the strongest albums of the decade. I would love for more listeners to experience what they have to offer. I read an article in which music critic, Robert Hilburn, was talking to Michael in 1995 about how his work had declined according to many critics and executives. It must have been so frustrating for Michael, because here he was, really at his creative apex, doing some of his most impressive, challenging work, but critics didn't get it. Or they couldn't look past his "eccentricities." Or they expected a repeat of THRILLER, commercially and stylistically. It hurt Michael deeply -- but he believed the music, ultimately, would hold up, and it will. Songs like "Who Is It," "Stranger in Moscow," "They Don't Care About Us," and "Give In To Me," are among the best in his entire catalog.
    JOE: Sie sind alle sehr gut. Michael hat keine mittelmäßgen Alben gemacht. Aber für mich sind Dangerous und History die beiden stärksten Alben des Jahrzehnts. Ich würde es lieben, wenn mehr Hörer entdecken was sie zu bieten haben. Ich las einen Artikel indem Musikkritiker Robert Hliburn mit Michael 1995 darüber sprach wie seine Arbeit von vielen Kritikern und Exekutiven abgelehnt wurde. Dies musste frustierend für Michael gewesen sein, denn er war wirklich auf seinem kreativen Höhepunkt indem er einige seiner herausfordernsten und beeindruckensten Arbeiten lieferte, aber Kritiker erkannten es nicht an. Er verletzte Michael tief-aber er glaubte seine Musik wird überdauern, und sie wird es. Songs wie "Who is it", "Stranger in Moscow", "They don´t care about us", "Give in to me" sind einige der besten aus seinem Katalog.

    JC: It's not often we see a positive study on Michael's artistry so, as you can imagine, the fans are very excited about this book. What made you want to explore Michael's creative process?
    JC: Es ist nicht oft der Fall, dass wir eine positive Arbeit von Michael`s Kunst haben, so können Sie sich vorstellen, dass viele Fans erfreut über Ihr Buch sind. Was hat Sie bewogen den kreativen Prozess von Michael zu erkunden?

    JOE: It's exciting to really immerse yourself in great art and explore what is happening and what is being conveyed. It's exciting to go behind the scenes and see how a great artist operates. That's what made 'This Is It' so fascinating. I guess sometimes seeing behind the curtain can ruin the magic, but with Michael, it didn't feel that way. The more I learned about how he worked the more impressed I became.
    JOE: Es ist wirklich aufregend in großer Kunst einzutauchen und zu erkunden was geschieht und was gefördert wird. Es ist aufregend hinter die Kulissen zu schauen wie große Künstler arbeiten. Das ist das was "This is it" so faszinierend macht. Ich denke manchmal kann es die Magie ruinieren, wenn Du hinter den Vorhang schaust, aber mit Michael fühle ich das nicht. Je mehr ich darüber lerne wie er arbeitete, desto beeindruckter bin ich.

    JC: Do you feel this is a book for the fans or will the general public enjoy it as well?
    JC: Denken Sie es ist ein Buch für die Fans oder für das generelle Publikum genauso?

    JOE: I hope it will serve as a gift to fans and an eye-opener to the broader public. It makes me very happy to see how excited fans are for the book -- they deserve to see Michael represented in this way. But I would like to see people that don't know much about him, or know him only as a phenomenon or a tabloid fixture, to see what made him such a brilliant artist.
    JOE: Ich hoffe es wird ein Geschenk für die Fans und ein Augenöffenerer für ein breiteres Publikum: Es macht micht sehr glücklich zu sehen wie aufgeregt die Fans über das Buch sind- sie verdienen Michael in dieser Weise repräsentiert zu sehen. Aber ich möchte auch, dass Leute, die nicht viel über ihn wissen oder ihn nur als ein Phänomen oder eine Tabloid-Figur kennen, sehen was ihn zu so einem brillianten Künstler macht.

    JC: I notice that in the courses you're teaching this semester at the University of Rochester, you often use Michael as a tool for education. What is it you feel that we all need to learn from him?
    JC: Ich habe mitbekommen, dass Sie in Kursen, die sie an der Uninversity of Rochester unterrichten oft Michael als ein Unterrichtsthema nutzen. Was denken Sie, dass die Leute von ihm lernen können.

    JOE: There is so much to explore and learn. That's one of the reasons Michael will hold up over time, and what puts him in an entirely different league than his pretenders. Most pop musicians are one-dimensional. Michael's work is multi-dimensional; it's eclectic, nuanced, innovative and evocative. The more you bring to it the more you get out of it.
    JOE: Da gibt es soviel zum erkunden und lernen. Das ist einer der Gründe warum Michael die Zeiten überdauern wird und was ihn in eine andere Liga im Vergleich zu seinen Pretendanten bringt. Die meisten Pop-Musiker sind eindimensional. Michael`s Arbeit ist mulitdemensional, sie ist ekletisch, nuanciert, innoativ und beschwörend. Je mehr du dich vertiefst, je mehr findest Du.


    JC: You began writing 'Man in the Music' back in 2005. Can you tell us what prompted you to begin writing it?
    JC: Sie begannen mit "Man in the Music" in 2005. Können Sie sagen was Sie bewog damit zu beginnen?

    JOE: It was during his trial. I remember watching the coverage and being absolutely disgusted. Even though he was acquitted he was massacred by the media. I had researched enough about the case to know the allegations were false. I knew there would probably be a slew of books covering the trial; what I wanted to cover was his creative work. He had become such a caricature for so many people, I wanted the focus back on his music and humanity. So I began researching and writing that year.7
    JOE: Es war während seines Prozesses. Ich erinnere mich, dass ich die Berichterstattung absolut anwidernd fand. Obwohl er freigesprochen wurde, wurde er niedergemetzelt von den Medien. Ich hatte genug über den Fall recherchiert um zu wissen, dass die Anschuldigungen falsch waren. Ich wusste da würden wahrscheinlich einige Bücher über den Prozess berichten, aber ich wollte seine kreative Arbeit zeigen. Er wurde zu solch einer Karrikatur von vielen Leuten gemacht, ich wollte den Fokus zurück auf seine Musik und seine Humanität richten. So begann ich in dem Jahr mit Recherchieren und Schreiben.

    JC: While researching for the book, did you encounter any surprises about Michael's creative process or maybe something that you had taken for granted before?
    JC: Als sie zum Buch recherchierten, haben Sie Überraschungen über Michael`s kreativen Prozess entdeckt oder etwas was Sie für selbstversändlich zuvor hielten?

    JOE: I was surprised by how patient he was and how restrained. Imagine holding on to songs like "In the Back," "Blue Gangsta," and "We've Had Enough." These are songs he really worked hard on. But he was such a perfectionist, and if a song wasn't ready or didn't fit an album, he held on to it. And in many cases that patience paid off. "Earth Song," for example, was left off of DANGEROUS. It was already incredible, but he made it better for HIStory.
    JOE: Ich war überrascht wie geduldig und wie zurückhaltend er war. Schaue auf songs wie "In the Back", "Blue Gangsta" und "We`ve Had Enough". Das sind songs an denen er wirklich hart arbeitete. Aber er war so ein Perfektionist und wenn ein song nicht fertig war oder nicht auf ein Album passte, hielt er ihn zurück. Und in vielen Fällen zahlte sich seine Geduld aus. "Earth song" z.B. wurde zurückgehalten auf Dangerous. Es war bereits unglaublich, aber er machte ihn besser für History.

    JC: For this book you interviewed a lot of the people that actually worked with Michael in the studio. Can you give us a little preview and tell us some of the people you spoke with while researching for the book?
    JC: Für dieses Buch haben Sie viele Leute interviewt, die mit Michael arbeiteten im Studio. Können Sie uns eine kleine Vorschau der Leute geben mit denen Sie für die Recherche des Buches sprachen?

    JOE: I spoke with people like Bruce Swedien, Matt Forger, Bill Bottrell, and Brad Buxer, among others.
    JOE: Ich sprach mit Leuten wie Bruce Swedien, Matt Forger, Bill Bottrell und Brad Buxer und anderem.

    JC: In a recent interview with the Michael Jackson Tribute Portrait you mentioned that you could have easily written entire books on each of Michael's albums. Any chance we'll see a series of books in the future?
    JC: In einem kürzlichen IV mit dem MJ Tribute Portrait haben Sie erwähnt sie könnten leicht ein Buch über jedes Album von Michael schreiben. Eine Chance, dass wir eine Serie von Büchern in der Zukunkft sehen werden?

    JOE: I would love to, but it would require an enormous amount of time and resources. What I have done for 'Man in the Music' is just the tip of the iceberg in terms of what could be done. I ended up cutting hundreds of pages. If not for deadlines, I would have been at it for years more, polishing, revising, and adding. After he died especially, I felt a huge responsibility to get it right and do his work as much justice as I could. But it's a huge task. If there is one thing I wish I could have done more of for this book, it is interviews with everyone involved with these albums. We need more specificity about how the albums and songs were made. More details. I did as much as I could under the circumstances, but much more needs to be done to preserve history.
    JOE: Ich würde lieben es zu machen, aber es würde eine enorme Zeit und Ressourcen kosten. Was ich für "Man in the music" gemacht habe ist nur die Spitze des Eisberges von dem was man tun kann. Ich endete damit hunderte von Seiten zu schneiden. Wenn ich nicht die Deadline gehabt hätte, hätte ich Jahre weiter poliert, verbessert und hinzugefügt. Nachdem er starb fühlte ich besonders eine große Verantwortung es richtig zu machen und seiner Arbeit genug Gerechtigkeit zukommen zu lassen wie ich nur konnte. Aber es ist eine große Herausforderung. Wenn es etwas gibt was ich gerne mehr für dieses Buch gemacht hätte, dann sind es Interviews mit Leuten, die an seinen Alben mitarbeiteten. Wir benötigen mehr Spezifität darüber wie die Alben und die Songs gemacht wurden. Mehr Details. Ich tat soviel ich konnte unter den Umständen, aber es muss viel mehr getan werden um Geschichte zu bewahren.

    JC: I saw a blog you wrote a couple of weeks ago about Michael's top 10 non-studio album songs and, as I read it, I was reminded just how many there are out there. Each one of them, even in their various stages of completion, is an absolute masterpiece of music. What are your thoughts on these songs?
    JC: Ich sah, dass sie einen Blog vor einigen Wochen über Michael`s Top10 Non-Studio-Songs schrieben und als ich ihn las war ich überrascht wie viele es gibt.
    Jeder einzelne sogar im unterschiedlichen Stadion der Fertigstellung ist ein absolutes Meisterwerk von Musik. Was sind Ihre Gedanken über diese songs?


    JOE: The depth of Michael's catalog is very impressive. In the book, I include about 5-15 extra songs per chapter that were recorded during each respective era. Some of these songs -- like "Streetwalker" or "Much Too Soon" -- really are incredible and deserve as much attention as the studio album songs.
    JOE: Die Tiefe von Michael`s Katalog ist sehr beeindruckend. In dem Buch habe ich 5 bis 15 extra songs per Kapitel eingefügt, die aufgenommen wurden während der Ären. Einige dieser songs wie "Streetwalker" oder "Much too Sonn" sind wirklich unglaublich und verdienen genauso viel Aufmerksamkeit wie die Songs der Studioalben.

    JC: What were your feelings about the fan's initial backlash over the MICHAEL album and their insistence that the vocals were not genuine?
    JC: Wie sind Ihre Gefühle zu den Fans und ihre Ablehung zum "Michael-Album" und ihre Meinung, dass Vokale nicht echt waren?

    JOE: I can understand the concerns. The vocals sound strange on the Cascio tracks and the Cascios haven't offered much in terms of explaining their origins and recording process. I think the Estate and Sony tried to do everything they could to verify. Hopefully the Cascios will be more forthcoming in addressing fan concerns.
    JOE: Ich kann die Bedenken verstehen. Die Vokale hörten sich fremd an bei den Cascio-Tracks und die Cascios haben nicht viel über den Ursprung und den Aufnahmeprozess berichtet. Ich denke der Estate und Sony haben alles zur Überprüfung gemacht. Ich hoffe die Cascios werden öffnender um Fanbedenken entgegenzukommen.

    JC: There are so many unreleased songs floating around on the Internet - "Blue Gansta," "If You Don't Love Me," "Slave To The Rhythm," "You Are All I Need," among others. And so many more sitting in a vault somewhere that have never seen the light of day. Do you think this unreleased material should be issued on other posthumous albums in the future?
    JC: Es gibt so viele unveröffentlichte songs im Internet. "Blue Gangsta!, "If You Don´t Love Me", "Slave To The Rhythm", "You Are All I Need" unter anderen. Und so viele sind im Tresor irgendwo, die nie das Licht erblickten. Denken Sie das dieses unveröffentlichte Material auf posthumen Alben in Zukunft erscheinen sollte?

    JOE: I absolutely think this material should be released, and will [be released] over time. It would be a shame for it to gather dust when there is so much outstanding music and so many people that want to hear it. Plus, just from a historical standpoint, it is important. I just hope the demos are released along with whatever remixes are made.
    JOE: Absolut denke ich, dass dieses Material veröffentlicht werden soll und wird über die Zeit. Es wäre eine Schande es verstauben zu lassen und da ist so viel außergewöhnliche Musik und so viele Leute, die sie hören wollen. Und von einem historischen Standpunkt ist es wichtig. Ich hoffe nur die Demos werden veröffentlicht mit den Remixen, die gemacht werden.

    JC: During Michael's lifetime, his musical genius was often overlooked. What do you think of the renewed interest in his artistry and the new, younger generation of fans since his passing?
    JC: Während Michael`s Leben war sein musikalisches Genie oft überschattet. Was denken Sie über das erneuerte Interesse an seiner Kunst und über die neue, junge Geneartion an Fans seit seinem Tod?

    JOE: It makes sense. It's a longstanding cultural ritual we have of only really appreciating greatness in retrospect. But still, it's nice to see young people, who never really knew him until his death, be exposed to and appreciate his work.
    JOE: Es macht Sinn. Es ist ein langes kulturelles Ritual, dass wir Größe im Rückblick erkennen. Aber es ist trotzdem schön zu sehen, dass junge Leute, die ihn nicht wirklich bis zu seinem Tod kannten ihn entdeckten und seine Arbeit genießen.

    JC: Michael has written some of the most iconic songs in our history and yet, many critics both amateur and professional, still refuse to acknowledge him as a songwriter of any great merit in the way they do Paul McCartney, Bruce Springsteen, Bob Dylan or even Prince. Why do you think Michael is still not given his proper respect in this area?
    JC: Michael hat einige der iconic songs in unserer Geschichte geschrieben und immer noch verweigern es Kritiker (Amateure und Professionelle) ihn anzuerkennen mit gleichen Meriten als songwriter wie Paul McCartney, Bruce Springsteen, Bob Dylan oder sogar Prince. Warum denken Sie wird Michael immer noch nicht der angemessene Respekt in dieser Ära gegeben?

    JOE: That's a very good question that I try to answer in the book. It involves a whole range of biases including race, persona, popularity, genres/styles, etc. In addition, Michael didn't write lyrics in the same way someone like Dylan or Springsteen did. His lyrics are not always inherently poetic (though they certainly can be -- see songs like "Stranger in Moscow" or "Scared of the Moon"). His vocalizing, however, was like an instrument, capable of conveying emotion beyond the strictures of language. So even his scatting, gasps, exclamations and cries convey very nuanced emotions. Even if he sang a cliche he could somehow inject it with authenticity and depth.
    JOE: Das ist eine gute Frage, die ich im Buch versuche zu beantworten. Es beinhaltet eine Reihe von Verzerrungen wie Rasse, Person, Popularität, Genres und Style. Zudem schrieb Michael nicht Lyriks in der gleichen Weise wie Dylan oder Springsteen.
    Seine Lyriks sind nicht immer poetisch (obwohl sie es sicher sein können-siehe songs wie "Stranger in Moscow" oder "Scared of the Moon"). Seine Vocals sind wie ein Instruement, fähig Emotionen zu vermitteln jenseits der Übersetzung von Sprache. So werden selbst seine scattings, sein Keuchen, seine Aufschreie und Rufe zur Übermittlung sehr nuancierter Emotionen. Sogar wenn er ein Klischee besang konnte er es mit Tiefe und Authenzität füllen.


    JC: In your interview with the Michael Jackson Tribute Portrait, you said, "Michael believed the best way people could understand him was through his art. I found that to be the case. Everything essential comes out in his work." If that's a true statement -- and I believe that it is -- why do you think Michael was, and still is, so misunderstood by the general public? Are we, as a society, just too jaded or cynical to see him as he really was?
    JC: Im IV mit dem MJ-Tribute-Portrait sagten Sie, dass Sie glauben, dass man Michael am besten durch seine Kunst verstehen kann. Ich denke das ist der Fall. Alles Esssentielle kommt aus seiner Arbeit. "Wenn das ein wahres Statement ist und ich glaube, dass es das ist- warum denken Sie, dass Michael vom generellen Publikum so missverstanden wurde und noch wird? Sind wir als Gesellschaft zu zynisch um ihn zu sehen wie er war?

    JOE: People, I believe, still aren't paying close enough attention to his music. All they think of is THRILLER and even with that, they tend to discuss it in a very superficial way. It requires openness and attention to really understand someone or something. And for many people, it is simply easier to view Michael Jackson as a caricature.
    JOE: Leute, denke ich schenken seiner Musik nicht genug Aufmerksamkeit. Sie denken immer an Thriller und sogar darüber tendieren sie sehr oberflächlich zu diskutieren. Er verlangt Offenheit und Aufmerksamkeit um jemand oder etwas wirklich zu verstehen. Und für viele Leute ist es einfacher Michael Jackson als eine Karikatur zu sehen.

    JC: Sadly, I have to agree with you. Do you think, as time goes on, that we will see Michael finally being celebrated as the truly ultimate performer that he was?
    JC: Traurigerweise stimme ich zu. Denken Sie wenn Zeit vorübergeht wird man Michael als den wahren ultimativen Perforemer feiern, der er war?

    JOE: Michael will hold up. His place in history is secure. Hampton Stevens from The Atlantic argues convincingly that he is the most influential artist of the 20th century. Will he ever be universally appreciated? I'm not sure. Often times great artists can be polarizing. But we saw his enormous global influence when he died -- the response was unprecedented.
    JOE: Michael wird überdauern. Sein Platz in der Geschichte ist sicher. Hampton Stevens vom The Atlantic argumentierte kürzlich, dass er der einflussreichste Künstler des 20. Jahrhunderts ist. Wird er jemals universell wertgeschätzt? Ich bin nicht sicher. Oftmals polarisieren große Künstler. Aber wir sahen seinen enormen globalen Einfluss als er starb- die Antwort war beispiellos, einzigartig.

    JC: We just celebrated Earth Day on April 22. You said recently that you believe Michael's "Earth Song" is the most significant anthem of our age. Can you elaborate on that a little bit for us?
    JC: Wir feierten gerade den Earth Day am 22. April. Sie sagten kürzlich, dass Sie glauben dass Michael`s "Earth Song" die bedeutenste Hymne unseres Zeitalters ist.
    Können Sie dies für uns ein bischen erläutern?


    JOE: Ummm.... I'm going to leave it at that for now since I am publishing a piece on it this summer. Stay tuned!
    JOE: Ich möchte es dabei für jetzt belassen bis ich ein Stück davon im Sommer veröffentliche. Wartet ab!

    JC: Fair enough! Finally, Michael's charitable efforts were greatly ignored during his lifetime. Now, it seems people are looking back and he is finally beginning to be recognized as the great humanitarian he was. What do you think of Michael's humanitarian legacy?
    JC: Fair genung! Michael`s wohltätige Arbeit wurde während seiner Lebzeiten ignoriert. Nun scheint es das Leute zurückblicken und es wird endlich begonnen zu erkennen, dass er ein großer Humanist war. Was denkst Du über sein humanitäres Vermächtnis?

    JOE: I think it's profound. He took activism to a whole different level. It was woven into the fabric of his music. He didn't simply want to sell records and be famous; he wanted to change people's consciousness. He was like John Lennon in that way; Michael took the baton and expanded the role. In many ways, he became the voice of the voiceless, whether for victims of AIDS, abuse, war, poverty or injustice.
    JOE: Ich denke es ist gewaltig. Er brachte den Aktivismus auf eine vollkommen neues Level. Es war eingeflochten in seiner Farbrik der Musik. Er wollte nicht nur Platten verkaufen und berühmt sein, er wollte die Einstellungen der Leute verändern. Er war wie John Lennon in dieser Hinsicht. Michael nahm den Staffelstab und erweiterte die Rolle. In vielen Wegen wurde er die Stimme der Stimmlosen bei Opfern von Aids, Missbrauch, Krieg, Armut oder Ungerechtigkeit.
    Zuletzt geändert von Lena; 10.05.2011, 19:17.

    Kommentar


    • #17
      Danke Lena für's einstellen und übersetzen

      Im IV wird das gespräch zwischen dem musikkritiker Robert Hilburn/Michael Jackson erwähnt
      Robert Hilburn: "Michael Jackson: the wounds, the broken heart"
      und ein weiterer "Robert Hilburn remembers his time with Michael Jackson" vom 26.06.2009
      sowie der artikel von Hampton Stevens vom The Atlantic "Michael Jackson's Unparalleled Influence"
      nur so als ergänzung.

      With L.O.V.E. and respect
      Lg rip.michael

      Kommentar


      • #18
        @ Lena,ich war auch sehr erfreut, als ich die Antwort auf meine Frage an Joe Vogel, ob das Buch auch auf deutsch veröffentlicht wird, gelesen habe. Ich habe erst nicht damit gerechnet, daß er überhaupt antwortet.Ich hoffe so sehr, daß es klappt und warte schon ungeduldig auf die Veröffentlichung.

        Kommentar


        • #19
          Ja das Buch auf Deutsch fände ich auch klasse. Ist ja auch die Chance viel größer, dass das dann auch von jemanden gelesen wird, der sich einfach erst mal "flüchtig" für MJ interessiert.

          Hier ein kleines Werbevideo zum Buch gebastelt von MJJJustice

          Zuletzt geändert von Lena; 13.05.2011, 18:49.

          Kommentar


          • #20
            Hier kann man sich das ganze 3 Stunden-Interview mit Joe Vogel von gestern nochmals anhören (empfehlenswert)

            JOE VOGEL is the author of three books, including the forthcoming Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson (Sterling 2011). He writes about popular music and culture for The Huffington Post and PopMatters.Michael Jackson recorded loads of impressive material that didn't make it onto his regular studio albums. The reasons for leaving tracks off were various: sometimes there just wasn't enough space, sometimes they didn't fit with the album as a whole, and sometimes he wanted to continue working on them. Many of these songs, however, were just as good as what ultimately made the cut. Unfortunately, that meant dozens of incredible tracks have gone almost completely overlooked by the average music listener.


            Charles Thomson hat übringens auch 2 mal angerufen (ein 2. Mal weil er beim ersten Mal seine weitere Frage vergessen hatte lol). Eir hat auch zu der Tabolarelli-Äußerung nachgehakt anlässlich der "Michael"-Veröffentlichung, dass es laut Estate nur noch 17 songs im Tresor gebe und wie dies sein könne, da doch alle Kollaborateure von Michael und Michael selbst immer von davon sprachen, dass er für jedes Album viel mehr songs aufnehme als drauf kommen.
            Vogel sagt die Taborelli-Angabe stimme nicht. Es gäbe songs in unterschiedlichen Stadien und er habe mit dem Estate gesprochen. Es gäbe an die 50 songs, die nahezu fertig sind und weitere an die 100 songs,die nicht so nah an der Endfertigstellung sind.
            Der Estate habe von Beginn sein Buch und seine Arbeit unterstützt, Skripte gelesen und sehr positiv reagiert, dass jemand den Fokus auf Michales Kunst legt. Sie waren auch bei der Fotoauswahl und bei Details zu den Angaben behilflich. Ihr Plan sei es definitv Projekte zu fördern, die Michael gewollt hätte das sie veröffentlicht werden. Und für sie sei es defentiv ein Buch, dass Michael gewollt hätte das es raus kommt.
            Er habe mit vielen Kollabaratueren von Michael gesprochen. Alle Leute, die mit Michael zusammen gearbeitet haben sind voll des Lobes für seine Kunst und Art zu arbeiten sowie für ihn als Person. Das wäre auch von seinem Tod in den Interviews nicht anders gewesen.
            Anders sähe es dagegen mit den Verlegern aus. Da gab es vor seinem Tod keine Chance für ein positives Buch. Nach seinem Tod hat sich hierfür ein kleines Fenster geöffnet und er sei hier froh mit Sterling einen Verleger gefunden zu haben. Ein erfolgreiches Buch dieser Art sei eine große Chance für Nachfolgeprojekte. Das Buch wird er Michaels Kindern widmen.
            Das Buch soll auch im TV und Interviews beworben werden. Zu den Will.i.am-songs meinte er das 3 fast im Endstadion waren (darunter seines Wissens auch der James Brown-tribute-song, er habe aber die Will.i.am-songs nicht gehört. Er glaubt, dass sie irgendwann rauskommen und dies auch so sein sollte, kann aber auch Will.i.am verstehen, dass er sie nicht so kurz nach seinem Tod veröffentlichen wollte bzw. nicht so dastehen wolle als wolle er nun schnell Kasse machen.
            Übersetzungen des Buches hält er für Deutschland, Brasilien und Japan für möglich (wahrscheinlich mit der 2. nächsten Auflage)
            Zuletzt geändert von Lena; 14.05.2011, 15:32.

            Kommentar


            • #21
              Ich bin gestern in der Nacht bei diesem LiveStream eines Gespräches mit Joseph Vogel über sein Buch "Michael Jackson - Man In The Music" hängengeblieben und habe fast die 3 Stunden zugehört. Man erfuhr sehr interessante Neuigkeiten und über eine Chatbox konnte man an dem Gespräch teilnehmen. Dieses Gespräch ist noch anzuhören und zwar hier und herunter ladbar:




              Ungefähr 15.000 Zuhörer hatte das ganze Spektakel gehört und über 80 nahmen an dem Chat teil (auch ich!!!). Telefonisch beteiligte sich auch Charles Thomson. Das neue Buch von Joe Vogel wird 112 Photos enthalten. Er widersprach der Meinung von Taborelli, dass es nur noch 20 neue Songs von Michael Jackson gäbe. Vielmehr seien es genau 50 fast fertige Songs und über 100 nicht ganz fertige. Zurzeit steht er in Verhandlung mit dem Cirque du Soleil über Signierstunden bei der World-Tour. Auf einer Buchmesse in London seien auch deutsche Verlage an ihn herangetreten, die sich sehr für eine Verlegung seines Buches in Deutschland in deutscher Sprache interessieren. Zurzeit laufen da wohl die Gespräche. Demnach ist ein Erscheinen in Deutschland und Japan absehbar.

              Dieses Gespräch ist super interessant - man muss halt nur durchhalten und Englisch können :-) Vielleicht interessiert es Euch - wie gesagt, bin gestern nur zufällig über diesen Kalifornischen Fan Club auf FB hineingerutscht!

              Kommentar


              • #22
                Charles Thomson hat dies auch noch während des gestrigen Interviews im Chat geschrieben

                CEThomson: Joe's book is really great. I've been reading an advance copy all week and it has the potential to change a lot of people's minds both about MJ's art and about his life. I hope it receives the promotion and the commercial success it deserves.
                Joe`s Buch ist wirklich großartig. Ich habe eine Vorabkopie über die Woche gelesen und es hat das Potzenial die Meinung vieler Leute zu ändern über MJ`s Kunst und sein Leben. Ich hoffe es erhält die Promotion und den kommerziellen Erfolg den es verdient.

                Kommentar


                • #23
                  MICHAEL JACKSON STUDIES

                  Kommentar


                  • #24
                    Hier nochmals Auszüge aus dem 3 h-Interview mit Vogel:

                    Joe Vogel talks Michael Jackson and more in 3 hour interview (the best of the Q&A session inside)

                    Q: Did Michael ever know about the book?
                    Q: Hat Michael jemals von dem Buch gewusst?

                    A: I don't think he did. His management situation, as people probably know, was very complicated in his final years. We had reached out, and when he finally kind of started to get his old team back in place, really in the last month of his life . . . he had John Branca and Frank DiLeo come back. And that's when it started to look like we could have an opening to interview him in London. I don't think [he knew about my book], and it makes me sad, because he expressed to people that were close to him that he always wanted a book like this to be written, that focused completely on his artistry. He took a lot of pride in his work and there was so much to it that never got written about. There were definitely a few books that explored different aspects of his life, but I think that this is a book he really would've like to see written and published.
                    Michael always talked about how he'd go into bookstores and see right in the front, books about Elvis Presley and the Beatles and the Rolling Stones, and how frustrating it was that he never saw books about him or, frankly, about African-American artists. You know, there's not a lot written about Stevie Wonder and some of the other great black artists, as well. And that was frustrating to him.
                    A: Ich denke nicht. Seine Management-Situation, wie die Leute wahrscheinlich wissen war sehr kompliziert in seinen letzten Jahren. Als er endlich in den letzten Monaten seines Lebens sein altes Team zurückholte ....er hatte John Branca und Frank Dileo geholt. Das war der Zeitpunkt wo wir eine Öffnung sahen um ihn in London zu interviewen. Ich glaube nicht, dass er über mein Buch wusste und es macht mich traurig, weil er gegenüber Menschen, die ihm nahestanden geäußert hat, dass er immer wollte, dass ein Buch wie dieses, dass sich vollständig auf seine Kunst konzentriert geschrieben wird. Er nahm eine Menge Stolz in seine Arbeit und da ist so viel über das nie geschrieben wurde. Er gibt defnitiv einige Bücher, die verschiedene Aspekte seines Lebens betrachten, aber ich denke dies ist wirklich ein Buch, dass er wirklich geschrieben und veröfffentlicht hätte haben wollen.Michael sprach immer davon, dass er oft in Buchläden ging und in der ersten Reihe Bücher über Elvis Presley, die Beatles und die Rolling Stones sah und wie frustrierend es war, dass er niemals Bücher über sich sah oder über Afrikan.-amerkan. Künstler. Sie wissen es gibt nicht viel Geschriebenes über Stevie Wonder oder andere gr. schwarze Künstler. Und das war frustrierend für ihn.

                    Q: What types of promotion will you be doing for the book's release in November?
                    Q: Welche Arten von Promotion werden Sie für die Buchveröffentlichung im November machen?

                    A: It looks like we're going to do some tie-ins with Cirque du Soleil, which will be a lot of fun. And Sterling Publisher is a subsidiary of Barnes and Noble, so it's supposed to be in the front of bookstores at Barnes and Noble, displayed very prominently in stores. So that will be great for the United States. We'll also be doing a book tour and both radio and TV interviews.
                    A: Es sieht danach aus, dass wir einige tie-ins mit Chirque du Soleil machen und das wird eine Menge Spaß. Und der Sterling Verlag ist ein Tochterunternehmen von Barnes and Noble, so ist es gedacht, dass es in der Frontreihe der Barnes and Noble-Läden präsentiert wird. So dass wird großartig für die USA. Wir werden zudem eine Buch-Tour machen und Radio- und TV-Interviews.


                    Q: Which song and which music video do you believe are Michael's strongest?
                    Q: Welchen song und welches Musikvideo glauben sie sind die stärksten von Michael?

                    A: This might change, from month to month, but the song that I would say is his strongest is 'Earth Song'. I'm [writing] a huge piece on 'Earth Song' this summer, so I'll spell out my case in a lot of detail in that. I think that's not only Michael's best song, but that it's the most powerful anthem of the century, by any artist. It's incredibly powerful. There's kind of a reservoir that he's drawing on in that song. It's like I've said: the more you become aware of what Michael's tapping into, what he's drawing from, the more powerful and compelling his work becomes. And the climax of that song, the call and response of the choir, is just beyond epic.
                    A: Das mag von Monat zu Monat wechseln, aber der song den ich als den stärksten betrachte ist "Earth Song". Ich schreibe einen großen Artikel zum Earth Song diesen Sommer. Somit werde ich meine Meinung sehr detalliert dazu äußern. Ich denke nicht nur, dass es MJ`s bester song ist, sondern das es die mächtigste Hymne des Jahrhunderts ist von allen Künstlern. Da gibt es eine Art von Reservoir von dem er in diesem song zehrt. Es ist wie ich gesagt habe. Je mehr Du von Michael erfährst, auf was Michael abzielt umso mächtiger und überzeugender wird es. Und der Höhepunkt vom Song, das Rufen und die Antwort vom Chor ist jenseits von Epic.

                    It's always tempting to say that Michael's best song is 'Billie Jean,' because 'Billie Jean' is incredible, or even songs like 'Stranger in Moscow' or 'Who Is It'. All those songs are incredible, but the message of 'Earth Song' is so important, and the delivery of that message is so powerful. I can't listen to that song without my whole body being sent into a different place. I think it's unparalleled in pop or rock music. I think you have to go into classical or gospel to find parallels to that song's power.
                    Man ist immer versucht zu sagen Michael`s bester song ist Billie Jean, weil Billie Jean unglaublich ist oder sogar songs wie Stranger in Moscow oder Who is it. All diese songs sind unglaublich, aber die Botschaft vom Earth song ist so wichtig und die Übertragung der Botschaft ist so mächtig. Ich kann diesem song nicht zuhören ohne das mein ganz Körper zu einem anderen Platz transferiert wird. Ich denke das es in der Rock- und Pop-Musik seines gleichen sucht. Ich denke Du musst in die Klassik oder den Gospel gehen um Parallelen zur Power dieses songs zu finden.

                    And the music video that I'd say is his strongest, or his most interesting, is probably 'Black or White.' [...] You can experience the music video for what it is, or you can dig into some of the inspiration and realize he's pulling from everything from Spike Lee to Gene Kelly's 'Singing in the Rain.' He just brought so much to his work that critics haven't even touched.
                    Und das Musikvideo das ich sagen würde, dass es das stärkste ist oder das interessanteste ist wahrscheinlich "Black or White". Du kannst das Musikvideo als das erleben was es ist oder Du kannst eintauchen in die Insperation und realisieren das er von allem schöpft von Spike Lee zu Gene Kelly`s Singing in the Rain. Er brachte so viel in seine Arbeit, dass es die Kritiker noch nicht mal im Hauch analysiert/berührt haben.


                    Q: Like you said, Michael was known for fusing many different inspirations and genres together in his music, dance, and videos. What other artists do you think have attempted the same kind of alchemy, if you will, on such a grand scale in their work?
                    Q: Wie Sie sagen, Michael war dafür bekannt, das er viele verschiedenen Inspirationen und Genres zusammen in seiner Musik, seinem Tanz und seinen Videos zusammengefügt hat. Welcher Künstler denken Sie hat solch eine große Skala in seiner Arbeit?

                    A: A lot of artists have fused different styles in interesting ways. In the book, I compare Michael to the Beatles, where they transformed rock by bringing in Eastern styles, and folk and blues and psychedelia. Different kinds of musical styles. But to the degree that Michael did it? I don't know.
                    A: Viele Künstler haben verschiedene Stile in ihrer Arbeit in interessanter Weise zusammengefügt. Im Buch vergleiche ich Michael mit den Beatles wo sie Rock transformierten in östl. Stile und Folk und Blues und Psychedilia. Verschiedene Arten von Musikstilen. Aber zu dem Grad wie es Michael machte? Ich weiß es nicht.

                    I've said before, Michael would be phenomenal if he just followed in the tradition of James Brown. Just in that soul, funk tradition, Michael would've been great, an incredible artist. But what takes him to that next level is that he fuses James Brown with Charlie Chaplin. Or, he fuses James Brown with Fred Astaire or Tchaikovsky and Beethoven. He makes these unusual connections.
                    Ich habe zuvor gesagt, Michael wäre phänomenal wenn er nur in der Tradition von James Brown gefolgt wäre. Nur in der Soul, Funk-Tradition, Michael wäre großartig gewesen, ein unglaublicher Künstler. Aber das was ihn auf das nächste Level gebracht hat war es, dass er James Brown mit Charlin Chaplin verbunden hat. Oder er verband James Brown mit Fred Astaire oder Tchaikowsky mit Beethoven. Er machte diese ungewöhnlichen Verbindungen.

                    I mean, you look at an album like 'HIStory'. What other '90s albums is anything like 'HIStory'? When I was writing my book, I was thinking, what album can I compare ['HIStory'] to, because I want critics to reassess it. And it's so difficult to find comparisons! Just look at 'Earth Song.' It's like a fusion of gospel, blues, opera, R&B, etc. So what I had to do for my book -- and I still don't feel like I measured up -- but I had to read around Michael. I had to read Chaplin's biography, I had to read P.T. Barnum's biography, I had to read Michelangelo, Beethoven . . . all these people, to try to get in [Michael's] head, really. To try to see what he was drawing from, what he was thinking when he made these songs. Obviously there's no way I could read everything Michael read, but I tried! [laughs]
                    Ich denke, wenn Du auf ein Album wie History schaust. Welches andere 90er-Jahre-Album ist wie History? Als ich mein Buch schrieb dachte ich: Welches Album kannst Du mit History vergleichen? weil ich Kritiken zum Überdenken wollte. Und es ist so schwierig Vergleiche zu finden. Schaue auf den Earth Song. Es ist eine Fusion aus Gospel, Blues, Oper, R&B etc. So was ich machen musste um mein Buch zu schreiben, ich musste um Michael herum lesen. Ich musste Charlie Chaplin`s Biographie lesen, ich musste P.T. Barnum`s Biographie lesen, ich musste Michelangelo, Beethoven... all diese Leute lesen, um zu versuchen in Michael`s Kopf zu kommen. Um zu versuchen zu verstehen von was er zehrte, was er dachte, wenn er diese songs machte. Offensichtlich gibt es keine Chance alles zu lesen was Michael las, aber ich versuche es (lacht).


                    Q: Why do you think Michael's work after the 'Bad' album is often disregarded? Is it because of his life, the controversies, etc.? Or because his music, vocal style, and lyrics changed?
                    Q: Warum denkst Du, das Michael`s Arbeit nach dem Bad Album oft unterbewertet wird? Ist es wegem seinem Leben, seinen Kontroversen? oder weil seine Musik, sein Vokal-Style und seine Lyriks sich änderten?

                    A: There's a whole bunch of reasons. What happened, really after 'Thriller,' Michael reached the commercial apex. He reached heights that had never been reached before, in terms of awards and sales. 'Thriller' was just a phenomenon, it was incredible. So what happened after that is he became a massive target, and a lot of people were uncomfortable with how much success he'd had. And there's a range of things going on . . . some of it has to do with race, some of it has to do with his persona and that people started to associate him with all these different controversies and scandals.
                    A: Da gibt es eine Menge Gründe. Was passierte wirklich nach Thriller.Michael erreichte seinen kommerziellen Höhepunkt. Er erreichte Höhen, die niemals jemand zuvor erreichte in Bezug auf Auszeichnungen und Verkäufen. Thriller war einfach ein Phänomen, es war unglaublich. So was danach passierte war das er eine massive Zielscheibe für Leute wurde, die sich mit dem Erfolg, den er hatte unwohl fühlten. Und es gab eine Bandbreite von Dingen, die sich zutrugen... einige haben mit Rasse zu tun, einige haben mit seiner Person zu tun und das die Leute begannen ihn mit all den verschiedene Kontroversen und Skandalen zu assozieren.

                    But I'm of the camp that Michael's work evolved, it got better. I mean, 'Thriller' is incredible, there's no doubt, but I think he progressed in really interesting and provocative ways. Just like the Beatles, there was just this growth and transformation in terms of the subjects he was tackling, sounds that he was exploring, arrangements of music.
                    Aber ich bin im Lager der Leute, die Michael`s Weiterentwicklung sehen. Ich denke Thriller war unglaublich, da gibt es keinen Zweifel aber ich denke er hat sich in interessanter und provokativer Weise weiterentwickelt. Wie die Beatles, da war diese Größe und Transformation in Themen, die er beahndelte, Sounds, die er entdeckte, Arrangements der Musik.

                    So people that don't pay attention or haven't given him credit for what he did after 'Thriller', especially after 'Bad', are missing out. And that's really one of the main things that I hope to accomplish with my book, to kind of call attention to the work that isn't called 'Thriller'.
                    Somit Leute die ihm keine Credit oder Aufmerksamkeit für das gaben, nach Thriller, besonders nach Bad, haben etwas verpasst. Und das ist wirklich eine der Hauptaspekte, die ich mit meinem Buch ereichen möchte, Aufmerksamkeit für die Arbeit zu erreichen, die nicht Thriller heißt.


                    Q: Mark Anthony Neal, Professor of Black Popular Culture in the Department of African and African American Studies at Duke University, said that as an academic, he's been aware that people have been working on Michael Jackson for twenty years, but they find it very hard to be taken seriously. I was wondering, from your perspective, if that's starting to shift a little bit, and people are beginning to realize that this is a good topic?
                    Q: Mark Anthony Neal, Professort von Schwarzer popular Culutre an der Duke University hat gesagt, dass ihm bekannt ist, dass es Leute gibt, die an Michael Jackson seit 20 Jahren arbeiten, sie es aber sehr anstrengend empfinden ernst genommen zu werden. Denken Sie von Ihrer Perspektive, dass sich dies ändert und die Leute beginnen zu realisieren, dass es ein gutes Thema ist?

                    A: I think it's shifting in a big way. Even just a few years ago, I felt a lot of those stigmas and perceptions, and I think that they're changing. Not across the board. Obviously there are still people and critics who don't take Michael Jackson seriously, and you know, they give a lot of credibility to artists like Bob Dylan. . . . I think there's just a lot of misperceptions about Michael and how he was operating as an artist. For example, because his work is more theatrical, that turned a lot of critics off of him, because they didn't understand, aesthetically, where his work was coming from . . . or if they did understand, they just didn't respect those types of genres. So if he does a song that's more of a Broadway song, something like 'Smile,' a lot of rock critics were very dismissive of that, and similarly, a lot of academics have been critical because of the genres he was operating in. So there's still some of that, definitely.

                    A: Ich denke es ändert sich in großer Weise. Nur einige Jahre zurück fühlte ich eine Menge Stigmata und Abweisungen und ich denke es hat sich geändert. Nicht auf der ganzen Linie. Natürlich gibt es immer noch Leute und Kritiker, die MJ nicht erst nehmen und die eine Menge Credit an Künstler wie Bob Dylan geben...ich denke es gibt eine Menge von Fehlinformationen über Michael und die Art wie er als Künstler arbeitete. Z.B. weil seine Arbeit mehr theatralisch ist haben sich eine Menge Kritiker abgewandt, weil sie nicht verstanden woher seine Arbeit kam oder wenn sie es verstanden haben sie diese Art von Genres nicht respektiert. So wenn er einen Song machte, der mehr ein Broadway-song war wie Smile wiesen es die Rock-Kritiker ab und einige Akademiker haben es kritisiert wegen dem Genres in dem er operierte. So da gibt es immer noch etwas von dem, ohne Zweifel.


                    Q: One of the things I love about the book is that you quote these absurdly negative reviews and then basically completely destroy them. Are you worried that by doing so, you're going to become hated by your peers?
                    Q: Einige Dinge, die ich im Buch liebe, dass Sie einige der absurden negativen Reviews zitieren und diese von der Basis an widerlegen. Haben Sie nicht Angst dies zu tun, dass sie gehasst werden von den Hassern?

                    A: [laughs] That's a good question! There may be some backlash from that, but here's the thing. I really feel strongly that a lot of reviewers have not assessed Michael Jackson's work honestly, haven't assessed it fairly. So when I took five, six years to really go through his work, and to talk to people that worked on these songs, talked to people who are experts in their field, I know the value of his work, and it's substantial. Hopefully when you read the book, you get a sense of what went into these songs, and what went into these albums. [...] I mean, anyone who thinks Michael was operating on the same level as, say, Usher or Justin Timberlake or some of the other pop stars . . . it's like comparing Mozart to Boyz II Men or something. And that's not to say . . . I mean, Justin Timberlake is a fine artist, a fine pop artist. He's great! But it's nowhere near what Michael Jackson was doing. It's a completely different category.
                    A: (Lacht) Das ist eine gute Frage. Da wird einiges kommen, aber da ist eine Sache. Ich fühle wirklich, dass eine Menge Reviews nicht Michael Jackson`s Arbeit ehrlich und fair betrachtet haben. So wenn ich mir wirklich 5, 6 Jahre genommen habe um wirklich durch seine Arbeit zu gehen und mit Leuten zu sprechen, die mit an diesen songs gearbeitet haben, mit Leuten sprach, die Experten in ihrer Arbeit sind, kenne ich den Wert seiner Arbeit und sie ist substanziell. Hoffentlich wenn Du dieses Buch liest wirst Du eine Ahnung haben von dem was er in seine songs investierte und was er in seine Alben investierte. Ich denke, jeder der denkt, dass Michael auf dem selben Level wie Usher oder Justin Timberlake oder einige der anderen Popstars agierte der vergleicht Mozart mit BoyZ2Men oder ähnlichem. Ich denke Justin Timberlake ist ein guter Künstler, ein guter Pop-Künstler. Er ist großartig! Aber es ist nicht annähernd das was Michael Jackson machte, es ist eine komplett andere Kategorie.

                    So a lot of these reviews, when I read them . . . I'll just give you an example. I don't remember exactly who the reviewer was, but it was in regards to the 'Dangerous' album. The statement was made that Michael wasn't taking any risks on 'Dangerous,' which is just kind of absurd on its face, because here Michael went completely outside of what he was doing before, where his albums before that were produced by Quincy Jones. And with 'Dangerous', Michael was experimenting with new genres, he was experimenting with classical, with gospel, with hip-hop to a degree he never had before. He was taking all kind of risks! So you wonder why [the reviews are so dismissive]. Did people just have to get the reviews done quickly and didn't have the time to really pay attention to what was happening? Were there just biases that were ingrained in people's minds? Or you just wonder if people weren't up to the task. I know that sounds kind of arrogant . . . but you just wonder if people weren't up to the task of honestly, critically assessing Michael's work in just a fair way. Not like they have to think everything he did was so great. Just in a fair way.
                    So eine Menge Reviews als ich sie las....ich werde ein Beispiel geben. Ich erinnere mich nicht genau wer die Review machte, aber es war in Bezug auf das Dangerous Album. Die Stellungnahme, die gemacht wurde war, dass Michael keine Risiken auf Dangerous einging was eine Absurdität an sich ist, weil Michael wirklich etwas komplett anderes machte als er es zuvor tat in den Alben, die er mit Quincy Jones produzierte. Michael experimentierte mit neuen Genres, er experimentierte mit Klassik, mit Gospel, mit Hip Hop zu einem Grad wie es nie zuvor machte. Er nahm alle Risiken.
                    So man wundert sich warum die Reviews so am Thema vorbei sind. Mussten die Reviews einfach schnell gemacht werden und sie hatten nicht die Zeit zu schauen was wirklich passierte. Waren es nur Vorurteile, die in den Köpfen der Leute waren. Ich weiß es klingt arrogant, aber man wundert sich warum Leute nicht in der Lage sind ehrlich, kritisch in der Lage sind Michael`s Arbeit zu bewerten, nur in fairer Weise. Nicht das sie denken mussten alles was Michael machte war großartig. Aber sie hätten fair bewerten müssen.



                    [...] So many of the reviews [of Michael's music] also just focus on his persona, or the way people perceived him. So in my book, I tried to break down what was happening there. Like, why is this music review spending three out of four paragraphs on him as a person, and doing so in such a reductive way that's it's almost pseudo psychoanalysis? I mean, the authors aren't even trained in those fields, so they really don't even know what they're talking about. They try to offer this really elementary psychoanalysis of Michael, which doesn't illuminate anything . . . and then spend a paragraph on his music. So, yeah, I criticize that.
                    So viele der Reviews von Michael`s Musik fokussieren sich nur auf seine Person oder wie die Leute ihn darstellten. So versuche ich in meinen Buch zu zeigen was passierte, wie in den Musikreviewen 3 oder 4 Absätze enthalten waren von ihm als Person und dies in einer so reduzierenden Weise das es beinahe eine Pseudo-Psychoanalyse ist. Ich meine die Verfasser sind nicht ausgebildet in diesen Gefielden und sie wissen nicht über was sie reden. Sie versuchten diese wirklichen Psychoanalysen auf Michael anzuwenden, die nichts ausließen und verwandten dann einen Absatz auf seine Musik. So, ja ich kritisiere das.


                    Q: You teach at the University of Rochester, and have said that you like to incorporate Michael into your lessons. What kinds of classes do you teach?
                    Q: Sie unterrichten an der Unversity of Rocherster und Sie sagten, dass sie Michael in Ihren Unterricht intergieren. Welche Arten von Klassen unterrichten Sie?

                    A: This semester -- actually this whole year -- I taught a course called 'Romanticism in Rock,' which explored connections between Romantic poets like Blake and Wordsworth and Shelley, and then contemporary popular music. So we explored bands like the Beatles and Arcade Fire and of course Michael Jackson, and [we] explored parallels with their work. That was a really fun class to teach!
                    A: Dieses Semester unterrichtete ich einen Kurs von Romanticism in Rock. So entdeckten wir Bands wie die Beatles und Arcarde Fire und natürlich Michael Jackson und wir entdeckten die Gemeinsamkeiten in ihrer Arbeit. Das war eine wirlich lustige Klasse.

                    I pulled some sections from my book to stimulate class discussions, occasionally. We looked at aspects of [Michael's] work in the class, like we looked at music videos like 'Black or White' and 'Thriller,' and we looked at some of his more obscure works like 'Morphine' and 'Scared of the Moon.' And the students respond really well to it and really enjoy it. A lot of them didn't think of Michael in that way before, they just thought of him as a phenomenon but never really understood his art. So that's the kind of thing we explore.
                    Ich nahm einige Sektionen von meinem Buch um Diskussionen anzuregen. Wir schauten auf Aspekte seiner Arbeit, schauten auf Musik- Videos wie Black or White oder Thriller und wir schauten auf seine mehr obskure Arbeit wie Morphine oder Scared of the Moon. Und die Studenten waren wirklich angetan und genossen es. Viele dachte nicht über Michael in dieser Weise zuvor nach, sie dachten nur an ihn als ein Phänomen aber verstanden nicht wirklich seine Kunst. So das ist die Art wie wir Dinge erkundeten.

                    Q: What do you know about the songs Michael recorded with Will.i.am in the late 2000s? Will they ever be released?
                    Q: Was wissen Sie über die songs, die Michael mit Will.i.am aufnahm in den späten 2000ern? Wird sie jemals veröffentlicht?

                    A: My understanding is that there's at least three or four songs that are pretty close to finished. I haven't heard them, I've heard about them, I've heard titles. I hear that they're great. I do think that they will come out eventually. [...] It is mostly kind of dance-oriented music, and it's very, from what I understand, forward-looking dance music.
                    A: Mein Wissen ist, dass es mind. 3 oder 4 songs gibt, die sehr nah an der Fertigstellung sind. Ich habe über sie gehört, ich habe die Titel gehört. Ich habe gehört, dass sie großartig sind. Ich denke sie werden herauskommen. Es ist meist tanz-orientierte Musik, es ist nach vorne schauende Tanzmusik so wie ich es verstehe.

                    Q: Michael was known to be composing some classical music before he died. Can you tell us more about that?
                    Q: Es ist bekannt, dass Michael klassische Musik komponierte bevor er starb. Können Sie uns darüber erzählen?

                    A: I might be doing a piece on [the classical music] this summer. So if I can get lined up with David Michael Frank, we can do something. Because of all Michael's unreleased material, that's what I'm most excited about. I'd love to hear it!
                    A: Ich werde einen Artikel über die klassiche Musik diesen Sommer schreiben. So ich werde mit David Michael Frank zusammentreffen, wir werden etwas machen, weil das von all der unveröffentlichen Musik das jenige ist über das ich am meisten gespannt bin.

                    Read more at ONTD: http://ohnotheydidnt.livejournal.com...#ixzz1NZBPXBWQ
                    Zuletzt geändert von Lena; 27.05.2011, 20:10.

                    Kommentar


                    • #25
                      tja , dann muss ich wohl warten , bis es das buch doch hoffentlich auch mal auch in deutsch gibt .

                      Kommentar


                      • #26
                        vielen dank lena für deine übersetzung , du bist ein schatz . oh man , bitte lieber gott , lass es das buch auch bald in deutsch geben .

                        Kommentar


                        • #27
                          ... ganz lieben dank für's einstellen des IV auszugs und für's übersetzen ...

                          Ich kann das buch von Joe Vogel gar nicht erwarten ... bin sehr gespannt und hoffe sehr, dass J.V.s veröffentlichung besonders die arbeit der künstlerpersönlichkeit MJs herausarbeitet und wieder ein stück näher bringen wird.
                          Die bereits geposteten beschreibungen einzelner songs, besonders die von Morphine, haben mich sehr sehr beeindruckt.

                          Danke BlaueBlume für den link zu Joe Vogels HP. Sind links zu weiteren sehr interessanten MJ-publikationen genannt.
                          Puh ... jede menge lesestoff ... es scheint wirklich so zu sein, wie es auch Joe Vogel beschreibt: man muss sich buchstäblich um MJ herumlesen, um zugang zu kriegen, zu dem was Michael inspirierte und ihn faszinierte. Aspekte, die in seine künstlerische arbeit einflossen.

                          Noch nie hat mich eine künstlerpersönlichkeit und mensch mehr fasziniert und gefesselt, wie Michael Jackson. Und ich bin sehr froh und dankbar, dass sich Joe Vogel dem ganzen in aller sorgfalt widmet.
                          Am ende des IV wird David Michael Frank genannt, mit dem Michael in seiner letzten zeit arbeitete. Sehr schön, dass diese gemeinsame arbeit eine besondere würdigung durch J.V. erfahren wird.
                          Hoffentlich wird man auch irgendwann das musiklische ergebnis zu hören kriegen.

                          Danke für alles MJ ... ich liebe dich und vermisse dich jeden tag mehr

                          With L.O.V.E. and respect
                          Lg rip.michael
                          Zuletzt geändert von rip.michael; 27.05.2011, 23:40.

                          Kommentar


                          • #28
                            Zitat von rip.michael Beitrag anzeigen
                            ...
                            Am ende des IV wird David Michael Frank genannt, mit dem Michael in seiner letzten zeit arbeitete. Sehr schön, dass diese gemeinsame arbeit eine besondere würdigung durch J.V. erfahren wird.
                            Hoffentlich wird man auch irgendwann das musiklische ergebnis zu hören kriegen.
                            Auch David Michael Frank kündigt auf seiner homepage an, dass es in naher Zukunft mehr Informationen zum Klassikalbumprojekt geben wird:
                            Film,Television,Cable, Arranger,Composer,Conductor

                            Kommentar


                            • #29
                              Joe Vogel

                              On Tuesday 31st May 2011, @JoeVogel1 said:

                              Dear MJ Fans:
                              After several weeks of research, interviews, and writing, I am excited to let you know that my "Earth Song" piece is nearing completion. If all goes as planned it will be available as a "Single" on Amazon.com worldwide in mid-to-late June. It will be approximately 30-35 pages. I plan to publish part of it for free on The Huffington Post.
                              I have worked very hard on this piece. You've all been extremely patient waiting for my book so I wanted to get this out to you over the summer. I hope it will allow fans and non-fans alike a glimpse into the brilliance of this song, how it was made, what it meant to Michael, and why it is one of the most important anthems of our time. You can read a bit more about it on my website: http://www.joevogel.net/earth-song.
                              Nach einigen Wochen der Recherche, Interviews und Schreiben bin ich erfreut Euch mitteilen zu können, das mein "Earth Song"-Stück fast fertig ist. Wenn alles nach Plan geht wird es als "Single" bei Amazon.com Mitte bis Ende Juni erhältlich sein. Er wird voraussichtlich 30 bis 35 Seiten haben. Einen Teil plane ich frei bei der Huffiington Post zu veröffentlichen. Ich habe sehr hart an dem Stück gearbeitet. Ihr seid alle sehr geduldig im Warten auf mein Buch, so dass ich dieses Stück für Euch im Sommer herausgeben möchte. Ich hoffe es wird Fans und Nicht-Fans eine Ahnung für die Brilliantheit dieses songs geben, wie er gemacht wurde, was er Michael bedeutete und warum es eine der wichtigsten Hymnen unserer Zeit ist. Ihr könnt etwas mehr auf meiner Webseite lesen http://www.joevogel.net/earth-song

                              Thank you for your continued support!

                              All the best,

                              Joe Vogel

                              Kommentar


                              • #30
                                ... das ist einfach einen wuuuunnnnebaaaaare nachricht!
                                Danke Joe Vogel!
                                Special thx Lena fürs einstellen!

                                With L.O.V.E. and respect
                                Lg rip.michael

                                Kommentar

                                thread unten

                                Einklappen
                                Lädt...
                                X