And she knows absolutely everyone. When she married music producer David Gest in London in 2002 (more of him in a moment), she was attended by Michael Jackson, Elizabeth Taylor and — bizarrely — Martine McCutcheon. Sadly, the first two are now dead. ‘But there’s not a day,’ she says, ‘when I don’t think of Michael.’
Als sie 2002 in London David Gest heiratete, waren MJ u. E. Tayler dabei. Traurigerweise sind nun beide tot. "Aber es vergeht nicht ein Tag," sagte sie, " an dem ich nicht an Michael denke."
She refuses to be drawn on the upcoming trial for involuntary manslaughter of Jackson’s doctor, Conrad Murray. But she’s happy to recollect the Michael she knew.
All in the past: Liza claims she is 'not bitter' about her split from David Gest
‘He was a supremely gifted human being but he didn’t survive, in my opinion, because he’d never been taught the rules of the game,’ says Liza. ‘He and his brothers and sisters were forced to rehearse round the clock while other kids were playing basketball.
"Er war ein extrem talentierter Mensch, aber meiner Meinung nach überlebte er nicht, weil ihm niemand die Spielregeln beibrachte. Er u. seine Brüder u. Schwestern wurden gezwungen rund um die Uhr zu proben, während andere Kinder Basketball spielen konnten." sagte Liza.
‘Michael’s life was precisely the one dictated by his father. The family’s religion [the parents are Jehovah’s Witnesses] means the children weren’t even meant to be in show business. But, when they started making money for their father, that was it. Michael was used and abused almost from the time he was born.
"Michaels Leben verlief genau so, wie sein Vater es vorgab. Nach ihrem Glauben (JW, den die Eltern angehörten) dürften eigentl. die Kinder nicht im Showgeschäft tätig sein. Aber als sie begannen für ihren Vater Geld zu verdienen, das war es dann. Michael wurde benutzt u. mißbraucht, seit dem Moment seiner Geburt. "
‘Eventually, he distanced himself from his family, created this wonderful place — Neverland — for kids and supported different families. Then, one day, the father in one of those families called up Michael and said, “Unless you give me $30,000, I’m going to tell everyone you made a pass at my son.” And that’s when Michael called me.
‘When he’d finished his story, I remember pausing and then saying: “Michael, maybe you should tell your lawyer about this.” He said: “But it’s insane.” So I repeated my advice. “It’s blackmail, though,” he said. “It is,” I replied, “and that’s why you need to involve your lawyer.” But he wouldn’t.
"Irgendwann distanzierte er sich von seiner Familie u. schuf diesen wunderbaren Ort -Neverland- für Kinder u. unterstützte andere Familien. Dann eines Tages, der Vater von solch einer Familie, rief Michael an u. sagte,' Wenn du mir nicht 30.000 $ gibst, gehe ich u. erzähle jedem, dass du dich an meinen Sohn rangemacht hast.' Daraufhin rief mich Michael an. Als er mir diese Geschichte zu Ende erzählt hatte, erinnere ich mich, dass ich eine Pause machte u. dann antwortete: Michael, vllt. solltest du deinem Anwalt davon erzählen. Er sagte: "Aber das ist doch verrückt." Ich wiederholte meinen Ratschlag. "Das ist doch Erpressung" sagte er. Ja, sagte ich, genau deswegen brauchst du einen Anwalt.
Aber er tat es nicht."
‘What everyone forgets is that, when kids stayed at Neverland, their parents came, too. And they were treated grandly. But then other people jumped on the bandwagon.’
Was alle vergessen, ist, dass die Eltern jener Kinder, die sich auf Neverland aufhielten, ebenso dort waren.
She sighs. ‘I remember he was going with this girl and he was so in love with her. He came to show me the ring he’d bought for her. I asked him what he was going to say and he didn’t know. So I said: “Let’s rehearse,” and that’s what we did.
‘But the girl turned him down. She said she wasn’t ready to commit right now. She told him to ask again in six months. And it all but killed him. He was heartbroken. I knew all his girlfriends including Lisa Marie who became his wife.’
Liza thinks she knows what killed her friend. ‘In the end, the scorn, the cruelty, the vicious meanness — these are the things that took his life. He was one of the best performers we’ve ever had. He changed everything. But he was only a king when he was on stage.’
Sie seufzt. "Ich erinnere mich, als er mit diesem Mädchen ging u. er so in sie verliebt war. Er kam u. zeigte mir den Ring, den er für sie gekauft hatte. Ich fragte ihn, was er ihr sagen wollte, aber er wußte es nicht. Also sagte ich zu ihm: "Laß uns üben", u. das taten wir dann auch.
Aber das Mädchen wies ihn ab. Sie meinte, sie sei noch nicht so weit sich zu binden. Er solle sie in 6 Mon. nochmal fragen. Es brach ihm das Herz. Ich kannte alle seine Freundinnen, einschl. Lisa Marie, die seine Frau wurde."
Liza glaubt zu wissen, was ihren Freund umbrachte. "Am Ende die Verachtung, die Unmenschlichkeit, die bösen Gemeinheiten -das waren die Dinge, die ihm das Leben raubten. Er war einer der besten Performer, die wir jemals hatten. Er hat alles verändert.
Aber ein König war er nur auf der Bühne."
Kommentar